Gente que aprende por su propia cuenta

BRITANICO O AMERICANO

Hay varias variedades del inglés (p.ej. británico Americano, australiano, canadiense, escocés, irlandés) y dentro de cada uno, hay muchas variedades regionales o dialectos. Este programa se centra en las dos variedades más importantes, Standard British y General American (inglés británico o americano), aunque el término “standard” es utilizado convencionalmente, y no se lo puede definir precisamente sin sonar controvertido. Puede estar ser seguro que si domina una pronunciación “standard” británica o americana no va a tener dificultades para comunicarse con cualquier hablante nativo del inglés.
Qué variedad aprender es por supuesto una decisión individual. Con seguridad ninguna de las variedades es más fácil de dominar, aunque la creencia popular puede ser muy generalizada. Las diferencias de pronunciación entre las dos variedades del inglés pueden ser considerables, pero siempre son igualmente diferentes (o parecidas) a sus equivalentes en algún idioma nativo.

En tiempos de la colonia, el inglés británico era el dominante, pero ahora el status político y económico de Estados Unidos y la expansión de la cultura pop estadounidense, ha hecho que prevalezca el inglés americano, por lo menos cuando consideramos el número de usuarios (incluyendo estudiantes), así como la cantidad de americanismos los cuales han ingresado al inglés británico. Eso también se refiere a la pronunciación: algunas palabras británicas son comúnmente pronunciadas según las reglas del inglés americano (p.ej. schedule).

2. DESCRIPCIONES DE LOS SONIDOS

Antes de pasar a los ejercicios de repetición, dedique algunos minutos para leer atentamente la descripción del sonido que quiere practicar. El aprendizaje de un idioma extranjero requiere comprender cómo se mueven los articuladores durante la producción del sonido -especialmente en relación con los sonidos que inmediatamente le preceden o le siguen -. Antes de pasar a los ejercicios de repetición, debe saber cómo pronunciar correctamente este sonido -no solo más o menos- (en la práctica significa seguir las reglas de tu propio idioma, lo cual es la fuente más común de los errores). Preste atención especial a la información sobre las ortografías más comunes del sonido, que se encuentran al final de cada descripción. A diferencia de otros idiomas, casi todos los sonidos en inglés pueden ser escritos de varias maneras diferentes (p.ej. la vocal schwa (/ә/) tiene nada menos que ¡43 ortografías!). Aprender al menos las ortografías más frecuentes ayudará a evitar errores que a menudo resultan de una intuición basada en un falso razonamiento (p.ej. Dado que good y blood tienen ortografías casi idénticas, deben ser pronunciadas con la misma vocal, ¿verdad? ¡Pues no, no es verdad!).


RECUERDE: CASI TODOS LOS SONIDOS DEL INGLES SON DE ALGUN MODO DIFERENTES A LOS APARENTEMENTE EQUIVALENTES EN SU IDIOMA NATIVO


Cuando se empieza a estudiar inglés puede parecer que los sonidos que no aparecen en nuestro propio idioma son los más difíciles de dominar-p.ej. el sonido TH “famoso” (/θ/ /ð/), el cual es frecuentemente reemplazado por hablantes no nativos con uno de estos seis sonidos: /s/, /z/, /f/ /v/, /t/, /d/. Sin embargo cuando empezamos a trabajar en los sonidos en inglés, resulta que el TH de hecho, es uno de los más fáciles de dominar, mientras que uno de los más difíciles es el sonido /t/. Si quiere que su inglés no sea tan solo “más o menos correcto” sino también “agradable”, tiene que dominar todos los sonidos del inglés, porque cada uno - por lo menos en algunos contextos- es diferente de su aparentemente equivalente en su idioma nativo. Puede escuchar esta diferencia en el ejercicio FALSOS AMIGOS FONETICOS (ex. #2), donde las palabras en inglés son contrastadas con las palabras de otro idioma los cuales tienen pronunciaciones aparentemente similares.

3. LA SECUENCIA DE LOS EJERCICIOS

La aplicación ha sido diseñada para que el usuario pueda completar cualquier ejercicio en cualquier momento. La estructura del programa refleja el orden de los ejercicios recomendado. De ese modo a partir de la descripción se obtiene un sonido (tab #1) acompañado de una animación, que demuestra lo que generalmente no podemos ver - como mover la lengua y otros articuladores cuando se produce un sonido determinado - . Después de escuchar FALSOS AMIGOS FONETICOS debe continuar con el primer ejercicio, que normalmente contiene 100-150 palabras más características que contienen el sonido dado en diferentes contextos. Antes de que empiece a practicar palabras individuales, es bueno presionar primero el botón REPRODUCIR TODO y centrarse en el sonido practicado (marcado en color). El beneficio será doble: tendrá una idea del sonido dado y se familiarizará con sus diversas ortografías (a menudo confusas). Después debe reproducir cada palabra por separado y repetir después del lector, esforzándose en pronunciar tan bien como le sea posible. Vale la pena repetir este ejercicio de manera distinta para examinarse en diferentes ortografías del sonido. Primero desactive los grafemas usando el botón OPCIONES. Después pronuncie las palabras una por una, comprobando su pronunciación correcta reproduciendo las grabaciones. Puede usar esta opción en cada ejercicio, hasta tener la certeza de que no solo es capaz de repetir alguna palabra/composición/ frase, sino que también puede usarlas por su cuenta. Del mismo modo puede usar el botón OPCIONES para desactivar las traducciones para examinarse y ver si realmente conoce el sentido de la palabra/ frase /composición/.


Otros ejercicios incluyen: listas de palabras en las cuales el sonido aparece en un contexto particularmente difícil o poco común; nombres y apellidos, nombres geográficos y muchos nombres propios (usualmente nombres mal pronunciados de las empresas o marcas, marcas de automóviles, nombres de productos, etc.) composiciones (modismos y ubicaciones); frases así como textos originales con alta acumulación del sonido practicado. La mayoría de los capítulos también contiene ejercicios adicionales los cuales muestran el sonido en oposición a otros sonidos que son frecuentemente confundidos por los hablantes no nativos. La misma regla es utilizada en ejercicios de prueba al final de cada capítulo, donde el lector lee la palabra/composición/frase del par dado y su tarea es escoger cuál es la palabra/composición/frase que ha escuchado. Este tipo de ejercicios permite desarrollar la habilidad de entender el inglés hablado, en el que muchas veces un cambio de sonido (o su mala pronunciación) cambia el sentido del enunciado (p.ej. la frase What a beautiful crab! What a beautiful crap! expresa admiración de dos cosas ¡totalmente diferentes!).

REPETICION DE LOS EJERCICOS

Todas las grabaciones reflejan la pronunciación estándar estadounidense o británica. El lector lee las palabras, composiciones y frases a un ritmo natural. Recuerde, que practicando la pronunciación NO DEBE centrarse en la velocidad, sino que debe intentar repetir las palabras/composiciones/frases con mucha lentitud, concentrándose en pronunciar un sonido determinado de forma clara y correcta. Cada uno tiene su propia manera de hablar y no hay una velocidad “ideal”, pero tenga en cuenta que cuanto más rápido intentemos hablar, más descuidado se tornará nuestro lenguaje, nuestra forma de hablar. Hablando lento, pero evitando arrastrar las palabras, sino enlazándolas no es error, y tomando en cuenta la metodología ELT, es una técnica recomendada.